Click here for an explanation of Jewish terms and phrases
"I still can't taste the nafka minah between Coke and Pepsi."
Lo naim means more than "unpleasant" and has no exact English equivalent.
In addition to meaning “thus”, ken also means valid.
According to the Mishnah (Ohalot 1), we have 248 limbs (evarim), the numerical equivalent of the word ramach.
"An educated person must know the wisdom of higayon for the sake of his Torah study."
In Arabic, dugri means truthfulness to the facts, the opposite of a lie.
Kayemet means exists or remains.
Chosen not only refers to muscle but also to wealth or treasure.
©2024 The Jewish Chronicle