Click here for an explanation of Jewish terms and phrases
"I still can't taste the nafka minah between Coke and Pepsi."
Lo naim means more than "unpleasant" and has no exact English equivalent.
In addition to meaning “thus”, ken also means valid.
“Take the vestments, and clothe Aaron with the tunic, the robe of the ephod” Exodus 29:5
Chatzi hamalchut comes from Megillat Esther. Ahasuerus tells Esther three times that he would do anything for her "even to half the kingdom, it shall be granted you".
A nudnik is someone who is constantly asking you for something or otherwise taking up your time.
The shkediyah is the almond tree, and its fruit is called a shaked.
©2024 The Jewish Chronicle