Become a Member
Books

Why chick lit is actually chicken-soup lit

Brigit Grant finds out how so much of the bestselling genre came to be infused with more than a dash of yiddishkeit

July 23, 2009 14:40
Lauren Weisberger

By

Anonymous,

Anonymous

6 min read

Candace Bushnell is not Jewish. If she were, the plotlines of Sex and The City would have been very different. For one thing Carrie Bradshaw would have had a mother who hated Mr Big on sight. There would also have been arguments about Carrie’s size-zero figure (“eat something already, there’s nothing of you”) and the absence of sensible shoes in her wardrobe.

But it was not to be. Of course, not every Jewish female author writing fiction, romantic or otherwise, feels the need to insert a stereotypical cholent-making matriarch to thicken the plot. Many do very nicely penning love stories that do not draw on their own heritage. Others, however, just cannot help themselves.

Regardless of the subject matter, a dash of Yiddishkeit slips into the storyline and characters that are not officially “Jewish” in the book behave and react as though they might be. And suddenly the chick-lit you slipped into your holiday bag with the Factor 20 has become chicken-soup lit.

“It is true that many of the characters in my books have Jewish qualities, so to speak, even if I don’t actually out them as Jewish,” admits Anna Maxted, whose latest book, A Tale of Two Sisters (published by Random House), is officially about two Jewish siblings. “Very often the characters are Jewish in my head, but I don’t feel the need to mention it. My first novel, Getting Over It, is all about mourning, and was written after the death of my father. But I took care not to touch on religion because it wasn’t important and I didn’t want it to get in the way of the story. Oddly enough, I was verbally lambasted by someone while promoting the book in America, who wanted to know if I had something against religion as I had failed to mention any kind of faith. Little did he know.”